ここから本文です

People need less care. 上の文のlessについて質問です。 lessの品詞と日本...

dol********さん

2018/5/1317:02:42

People need less care.

上の文のlessについて質問です。

lessの品詞と日本語の意味を教えてください。

閲覧数:
24
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

yas********さん

2018/5/2009:49:28

この less は、英和辞典では「形容詞」に分類しますが、本当は determiner すなわち「限定詞」と呼ぶべき単語です。

less は little の比較級で、否定的な意味をもちます。この単語だけに和訳を考えても意味がなく、全体で

「人々はますます介護を必要としなくなる」
「人々が必要とする介護が減る」

のように解釈します。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる