ここから本文です

put out「(電気・火)を消す」と、

アバター

ID非公開さん

2018/12/1622:24:45

put out「(電気・火)を消す」と、

turn off「(電気・ガスなど)を止める」
の違いって何ですか?!
後者は元栓とかを止めるって意味ですか??

閲覧数:
63
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

pen********さん

2018/12/1713:10:01

put outはいろんな意味で使われますが、この場合は「見えなくする、視界から消す」→put out the fire(火を消す)

turn offは「スイッチを切る」→turn off the gas(ガスを止める)

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる