ここから本文です

can't help 〜ing 〜せざる得ない というのは熟語ですか? なぜそうなるか理...

アバター

ID非公開さん

2019/1/2512:16:35

can't help 〜ing 〜せざる得ない

というのは熟語ですか?

なぜそうなるか理由はありますか?

閲覧数:
31
回答数:
1
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

cho********さん

2019/1/2512:53:29

ここでの help は 助ける と言うような意味でなく ~を避ける、抑える、 と言う意味のhelpです。
(help で調べれば出ってくる。)

この時は 通常 can やcan't 等と併用することが多い。下記参照
https://www.englishcafe.jp/hinsi/koumoku/hinsi291.html
https://eow.alc.co.jp/search?q=help

~ingを 避けることができない、~ingを禁じることができない
と言うところから 〜せざる得ない と訳すことになる。

熟語とは性格が違うが 慣用的な表現方法(文になるので)と言う感じでしょうか。
(熟語は2語以上の単語の結合で 一語の働き と言う性格であり 文の形式とは違うので。)

アバター

質問した人からのコメント

2019/1/28 23:53:41

ありがとうございました。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる