ここから本文です

「この菓子は口に合っている」は、不自然な表現でしょうか。教えてください。

osh********さん

2019/6/813:52:37

「この菓子は口に合っている」は、不自然な表現でしょうか。教えてください。

閲覧数:
23
回答数:
5

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

maj********さん

2019/6/814:37:19

「口に合う」は、「嗜好(好み)に合う」の婉曲表現です。

一般に、婉曲表現には上品な印象がありますが、この表現をとる理由としては、自分ではなく「相手の好み」だから、という場合が多いでしょう。

相手に、土産などを渡すときに、
「お口に合うかどうか・・・」とか、遠慮勝ちに言うのです。
それで、次に会ったとき、こちらが気に入ったと伝えるときには、
「おいしゅうございました」とか、(「うまかった」とか)
「妻がたいいへん気に入りまして、」とか、お愛想言葉をお返しします。

「自分の好み」を言うのに、「口に合いました」と言ったら、ウルサイ相手の中には、「あら、この人気どってる」とか「上品なお口で」なんて思う人もいるかもしれません。

あ、上品なお方でしたか? 失礼しました。

ベストアンサー以外の回答

1〜4件/4件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

moe********さん

2019/6/818:33:28

不自然です。
「口に合う」は「私の作った粗末な食事ですが食べていただけますか」などという謙遜の意味で「口に合いますか?」と質問するものであって、それを「口に合います」と答えるのは間違いです。
「粗品ですが」と渡されたものを「けっこうな粗品で」と返すようなものです。

kaj********さん

2019/6/817:51:09

「この菓子は口に合う」が、正しい表現ね。

なお、下のカステマさんは、プロフィールで、「知恵袋の回答の内容は正否は関係ないので...」と宣言するような人だから、当てにしない方がいいわね。

プロフィール画像

カテゴリマスター

edo********さん

2019/6/816:35:19

話者の口に合っているということなので正しい表現です。

ifi********さん

2019/6/813:53:38

「合っている」より「合う」ですかね

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる