ここから本文です

hangig to dry この意味を、教えて下さい。羽布団を、購入したのですが、洗濯表示...

みっちょんさん

2019/11/1915:26:44

hangig to dry この意味を、教えて下さい。羽布団を、購入したのですが、洗濯表示が、全て、英語です。調べたのですが、分かりませんでした。どなたか、教えて下さい!手洗いなのか?ドライなのか???

閲覧数:
5
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

******さん

2019/11/1915:41:20

hanging to dry は「干して乾燥」ということです。
干して(羽毛は陰干し)空気を通します。

洗濯については英語が分からなければマークを見てください。↓
https://www.kajitaku.com/column/dry-cleaning/futon/699
「水洗いマーク、手洗いマーク、洗濯機マークが記載されていたら、その布団は洗っても大丈夫です。しかし水洗いマークにバツが付いているものは、そもそも水洗いができない布団です。」

安全を期するなら専門業者に任せた方が良いですね。

質問した人からのコメント

2019/11/19 21:21:39

ありがとうございました。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる