ここから本文です

台湾の友達からこんなメッセージが届きました。読めなくて困っています。 『 我...

アバター

ID非公開さん

2020/5/322:57:10

台湾の友達からこんなメッセージが届きました。読めなくて困っています。

『 我要改名囉 』『 可以幫我想個名字嗎 』

彼女は何と言ってるんでしょうか…翻訳していただきたいです。よろしくお願いします。

閲覧数:
16
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

ささきさん

2020/5/323:00:17

『名前を変えたいです』『私に日本名をつけてもらえませんか』

  • アバター

    質問者

    ID非公開さん

    2020/5/323:25:44

    回答ありがとうございます!
    今見たら『 幫我取個名字 』と来ていました。
    これはどういう意味ですか?

  • その他の返信(1件)を表示

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

アバター

質問した人からのコメント

2020/5/4 09:59:58

大変助かりました。可愛い名前をつけてあげようと思います。
回答ありがとうございました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

プロフィール画像

カテゴリマスター

2020/5/404:05:28

幫我取個名字
名前をつけてもらえませんか?
となります。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる