回答受付が終了しました

ID非公開

2020/8/3 21:11

22回答

韓国人につらいを韓国語で伝えたのですが翻訳で「からい」になってしまうんです。。

韓国人につらいを韓国語で伝えたのですが翻訳で「からい」になってしまうんです。。 つらいを韓国語で伝えるとしたら何になりますか?

回答(2件)

0

日本語の勉強をしましょう。 同字異音語の場合は、ひらがなで翻訳機にかけましょう。 柄 え 柄 がら 苦い にがい 苦しい くるしい 見物 みもの 見物 けんぶつ 直に じかに 直に ちょくに 直に じきに 直ぐに すぐに 直ちに ただちに 人気 にんき 人気 ひとけ 背筋 せすじ 背筋 はいきん

0

翻訳機でするなら 「辛い」ではなく「つらい」とひらがなで入力すればちゃんとできます。 힘들다 会話であれば힘들어(요) こっちは「大変だ」とか「しんどい」みたいな意味合いでも使えます。 괴롭다 会話なら괴로워(요) とかですかね。 どういう「つらい」かでも ちょっとニュアンスとかも変わってくると思うの https://korean-phrase.com/943 こういうの参考にしてみてください。