ID非公開

2020/10/25 15:47

11回答

노력하고 있다고 언젠가는 잘하겠지の訳は

노력하고 있다고 언젠가는 잘하겠지の訳は 努力すればいつか出来るだろう であっていますか? この文の場合잘하겠지はどのように訳すのが自然ですか?

ベストアンサー

0

「잘하겠지」は「上手くやるだろう」が良いと思います。 노력하고 있다고 언젠가는 잘하겠지 (ほぼ直訳) 努力しているからと、いつかは上手くやるだろう。 by soulyoo2000

ThanksImg質問者からのお礼コメント

ありがとうございます!助かりました。

お礼日時:10/30 20:38