映画「アナベル死霊博物館」DVD英語字幕訳について教えてください
映画「アナベル死霊博物館」DVD英語字幕訳について教えてください 本編再生より12分58秒 状況 ウォーレン夫妻の娘のジュディが子供向け番組のTVをみています。その番組の歌。 DVDでは日本語翻訳されていなかったので訳を教えてください Colorful, magical, wonderful, 私の訳:色とりどりの魔法はとても不思議 The Captain is coming 私の訳:キャプテンが来るぞ Just look at him now 私の訳:さあ、彼に注目だ Super sensational, special and new 私の訳:一大旋風を巻き起こす、特別で新しい The captain is coming 私の訳:キャプテンがやってくる With something for you 私の訳:あなたの所に Captain=どういう意味のキャプテンなのか解らなかったので、そのまんまキャプテンと訳しました With something for you=something の部分ですが、どういう意味に訳せば良いのか解らなかったので訳しませんでした。 私の訳で合っていますでしょうか?
ベストアンサー
Colorful, magical, wonderful, 色とりどりで、魔法の様で、素敵で With something for you あなたの為の何かを持って
質問者からのお礼コメント
ありがとうございました
お礼日時:3/1 19:01