待ち合わせを中国語で言いたい場合。 后天下午12点30分在横滨站面见怎么样? 午餐吃鱼菜还是肉菜怎么样? で伝わるでしょうか?

中国語11閲覧

ベストアンサー

0

ThanksImg質問者からのお礼コメント

なるほど。 ありがとうございます。

お礼日時:4/17 2:18

その他の回答(1件)

0

怎么样を連続して使うのは不自然かな、、 全体を怎么样でくくるのは如何ですか? 后天下午1点半在横滨站见面、然后一起吃鱼菜或者肉菜怎么样?