どうして「一般的な職業上の経歴」と、「超高学歴の公務員」と、「携帯電話会社」と、「感染症で発症していない状態」の4つのことを同じ「キャリア」と呼ぶのですか?

日本語 | 英語21閲覧

ベストアンサー

0

career は形容詞の場合「専門的な、生え抜きの」、non-career は「専門的でない、非職業的な」という意味になります。 国家上級試験の合格者とそれ以外をキャリア組、ノンキャリ組と呼び分けるのは日本での用法です。

その他の回答(1件)

0

経歴もキャリアですが、キャリーって買い物で使う車のついたカゴみたいなやつだから、運送とか、郵便配達などの運ぶ人や運ぶ物をキャリアって言います。