She said he was different from the other men, her real lover. 訳) 「彼は他のみんなとは違うの,本当の 恋人なのと彼女は言った」

英語 | 言葉、語学40閲覧

ベストアンサー

0

ID非公開

2021/8/3 0:01

その他の回答(1件)

0

She said he was different from the other men, 彼女は、「彼はほかの男性とは違う、(下記)と言った her real lover. わたしの本当の恋人よ」 「彼女の本当の恋人は、(彼女は)他の男性とは違うと言った。」でもいいですか? ➡よくないですね。意味がはっきりしません。