ここから本文です

dealextremeという通販サイトでキャンセルしたのですが・・意味が良く分かりません

bbk********さん

2009/4/1321:15:10

dealextremeという通販サイトでキャンセルしたのですが・・意味が良く分かりません

こんにちは、よろしくお願いします。

dealextremeというサイトで注文をキャンセルしたところ、以下のようなメールがきました。

Apologies for delay of the order.

Full refund can be processed for you, but since the payment was made more than 60 days ago, direct refund is not allowed by PayPal for such payment. And instead, we have to contact paypal for this refund and usually it will take arround two weeks time to process.

Would you mind taking the refund amount as store credit ? You may use the credit immediately to get something else or leave it to your coming order at anytime.

Please let us know which way you'd prefer ?

Thank you for your understanding.

翻訳してみたら

オーダーの遅れの謝罪。
あなたのために完全な還付を処理できますが、支払いが60日以上前に済んで以来、直接還付はそのような支払いでPayPalによって許されていません。 そして、代わりに、私たちはこの還付でpaypalに連絡しなければなりません、そして、通常、それは処理する2週間の時間がarroundにかかるでしょう。
あなたは返品した品物と同金額分の買い物として還付量をみなして頂けますか? あなたは、すぐに、他の何かを得るか、またはあなたがいつでも注文しに来るのを任せるのにクレジットを使用できます。
あなたがどの道を好むかを私たちに知らせてくれますか?

ご理解をありがとうございます。

とのことでした、返金に2週間かかるのか、返金できず、同等分の買い物をしてくださいとのことなのやら・・?

お知恵を拝借したく質問しました、よろしくお願いします。

閲覧数:
1,338
回答数:
1
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

tr7********さん

2009/4/1322:15:44

2chのDXスレで同じ質問を見ましたけど?
すでに解決していませんか?

【Dealextreme】送料無料海外通販【FocalPrice】
http://namidame.2ch.net/test/read.cgi/shop/1239029122/106-111

質問した人からのコメント

2009/4/13 22:48:27

はい、無事解決しました。
こちらを終了させるのを忘れておりました、わざわざリンクまで貼っていただいてありがとうございました。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる