名探偵コナンのOPの「星のかがやきよ」のはじめに【星ってなんだか魅力的犯人だったり俳優だったり】と言っているのですが、「俳優だったり」の方の意味を教えていただきたいです。
名探偵コナンのOPの「星のかがやきよ」のはじめに【星ってなんだか魅力的犯人だったり俳優だったり】と言っているのですが、「俳優だったり」の方の意味を教えていただきたいです。 犯人のことをホシということがあるのは聞いたことありますが、俳優にも星って使うんでしょうか? よろしくお願いいたします。
ベストアンサー
銀幕のスター スター発掘オーディション スターの〇〇拝見 とか人気俳優・芸能人の事をスター、昔ならスタアと言いますね。
1人がナイス!しています
質問者からのお礼コメント
言われてみればわかりました!ダウンタウンDXとかでもよく使ってますよね!使用例があって分かりやすかったです。ありがとうございました。
お礼日時:5/17 10:32