La donna è mobile(女心の歌)というイタリア歌曲を、今度歌うことになりました。 ただ、イタリア語の知識が全くなく、読み方が分かりません。

その他の回答(1件)

1

La donna è mobile ラ ドンナ エ モービレ qual piuma al vento, クワル ピューマ アル ヴェント muta d’accento ムータ ダッチェント e di pensiero. エ デイ ペンスイエーロ Sempre un amabile センプレ ウン ナマビレ leggiadro viso, レジャドウロ ヴィーゾ in pianto o in riso イン ピアント オ イン リーゾ è menzognero. エ メンツォネーロ È sempre misero エ センプレ ミゼロ chi a lei s’affida, キ ア レイ サッフィーダ chi le confida キ レ コンフィーダ mal cauto il core! マル カウト イル コーレ Pur mai non sentesi プル マイ ノン センテージ felice appieno フェリーチェ アッピエーノ chi su quel seno キ ス クエル セーノ non liba amore! ノン リーバ アモーレ イタリア語の発音を正確にカタカナで表記することはできませんが、概ねこのような読み方になります。

1人がナイス!しています