ポルトガル語のサンパウロ方言を聞いていると、イントネーションがもろにイタリア語の影響を受けている気がしてならないのですが、あれって大航海時代のポルトガル語とは別物ですよね?
ポルトガル語のサンパウロ方言を聞いていると、イントネーションがもろにイタリア語の影響を受けている気がしてならないのですが、あれって大航海時代のポルトガル語とは別物ですよね? 少なくとも発音面に関しては、本国のポルトガル語もブラジルのポルトガル語も昔のポルトガル語の面影をまるで残していない、というのが正しい理解ですか?
ベストアンサー
ID非公開さん
2022/6/16 19:21