“英国政府拟实行上述协定第一条关于续借条款之规定并提议该协定第一条关于续借条款之规定并提议该协定以条件展期十年,十年到期之后,协定仍继续有效,但缔约国任何一方有权提出协定终了之通知,

中国語 | 中国史12閲覧

ベストアンサー

0

ThanksImg質問者からのお礼コメント

助かりました、誠に有難うございます。 谢谢您

お礼日時:7/3 16:00

その他の回答(2件)

0

「英国政府は、更新条項に関する上記の協定の第1条の規定を施行し、更新条項に関する協定第1条の規定を提案し、協定が10年間条件付きで延長され、10年間の期限が切れた後も、協定は効効するが、締約国は、協定の終了を通知する権利を有する。 通知から 1 年が経ち、契約は無効になります。 ” 外務省が検討した結果、英国側が提案した提案は、当初の提案よりも適切であり、「同意できるようだ」と結論づけた。 とエスカレートします。 「28年12月23日、ルー・ジ・第16863号の命令が発令され、国民政府の第158回命令がわずかに開かれた:この事件は国防最高評議会の第21回常任委員会の決議によって採択された。 これまでのところ、リウ・ゴン島はチェンカイシェック国民政府によって延長された。 1940年3月15日、中国と英国はメモを交換し、「この件に関する両国政府の合意を構成するものとして見る」と述べた。 1年以内に、チェンカイシェック政府と南京政府は、リウ・ゴン島の延長について英国に外交メモを送った。

0

「英国政府は、更新条項に関する上記の協定の第1条の規定を実施する予定であり、更新条項に関する上記の協定の第1条の規定を提案し、協定を10年間延長することを提案する。条件付き。10年の満了後も協定は効力を維持するものとしますが、いずれの締約国も協定の終了を通知する権利を有するものとします。 契約は、通知から1年後に効力を失うものとします。 「」 外務省は調査を行った結果、今回の英国側の提案は当初の提案よりも適切であると考え、「合意できるようだ」と述べた。レポートを送信します。 「風水学院28年12月23日付けのLvキャラクターの命令第16863号がここに発行されます。第21回執行会議の決議が可決されました。」 これまでのところ、劉公大の融資の延長は蔣介石の国家政府によって承認されています。 1940年3月15日、中国側と英国側は、「この問題に関する両国政府間の合意を構成すると見なされた」というメモを交換した。 一年以内に、蔣介石政権と南京政権の両方が、汪兆銘の貸付期間の延長について英国に外交文書を送りましたが、この時の汪兆銘の状態はどうでしたか?