ここから本文です

アメリカのサイトで服をネットショッピングしました。翌々日にこのサイトから英語...

ogi********さん

2009/6/2407:09:48

アメリカのサイトで服をネットショッピングしました。翌々日にこのサイトから英語で承認番号??をクレジットカード会社からもらってほしいとメールがきました。カード会社にそれを伝えると承認番号などないと一蹴。

私の英語力が悪いのかと思い、この知恵袋で、本件サイトからの英文メールを掲載 相談 以下の通りです。やはりクレジットカード会社に承認番号をもらわないといけないようです。やはり承認番号というのは存在するようです。
クレジットカード会社は承認番号などというシステムはないと強固に返答していますが、これはオペレーターがいい加減な回答をしているだけと思います。なんとか上司なり詳しい人に替わらせて、件の承認番号をとりたいのですが、カード会社は「承認番号などございません」の一点張りです。何かよい知恵ないでしょうか



質問内容↓

海外のサイトで、買い物したらこんな回答がきましたクレジットカードで買い物した...oginokimiyo69tanbaさん

海外のサイトで、買い物したらこんな回答がきました
クレジットカードで買い物したんですが、何かとトラブル多い高島屋カードのVISA
で購入したら案の定こんな回答がきました
翻訳ソフトはあてにならないですし、
英語堪能な方、訳してくれませんか
Thank you for your recent order with DrJays.com. In order to ship your
package, we need to verify that the billing address and phone number
provided to us are a match with what the credit card company has on file.
Unfortunately, the card you used for this order comes from a bank which
does not verify billing information for it's customers. As a result, we
will be unable to proceed with this order unless you complete one of the
following 2 methods of verification:
1. Obtaining the approval code. You should be able to obtain the 6 digit
approval code for this specific transaction from your bank. If you are
able to get that from the bank and verify it with us, we can ship your
order.
以下続く。

それに対してここのメンバーの方から、こんな回答
これはAVS(Address Verification System)と呼ばれるアメリカでポピュラーな本人確認方法ですが、日本のカード会社でAVSに対応している会社は無いので、このようなレスポンスが戻ってきていると思われます。
今回の取引ではあなたのカードを発行した会社はお店に対して『販売して良いですよ』という回答をしているようなので、カード番号と加盟店名、利用日時を発行会社に伝えて承認番号(6 digit approval numberというやつのことです)を聞いて、お店に伝

補足すいません 最後尾の文が途切れてました 追記です
「えればOKです」

閲覧数:
2,863
回答数:
2
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

nar********さん

2009/6/2408:23:46

(6 digit authorization numder=code)というのは日本では利用の殆ど無い本人認証の方法で、カード会社の説明では、取引する加盟店がクレジットカード会社にカードが使えるかどうか確認を取るために使われるコードとのことで、普通は加盟店側がカード会社に聞くものです。
通常、この番号は自分のカードの会社に連絡して聞くと答えてくれますが、担当者によっては何のことかわからない人もいるようですので、事情を説明して詳しい担当者か上司に交代してもらって下さい。
海外では、通常に行われている認証方法です。

カード裏のコードは、関係有りませんので送付しないように・・・

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

coo********さん

2009/6/2408:18:32

英文メールの内容的には、要約すると「あなたが使ったクレジットカード会社が持つあなたの情報(住所、電話番号)とその引き落とし先の銀行のあなたの情報が一致しないため、銀行による承認番号が必要です。」ということです。

つまり、銀行とカード会社の情報が一致しないということは購入代金をカード会社があなたの口座から徴収できないかもしれない=ショップ側としては代金を回収できないかもしれない、または犯罪者が偽造口座をカード会社に登録している、などということを危惧して「銀行の承認=間違いなく質問者様本人がカードを使った」ということを確かめたいのだと思います。実際に銀行が「6桁の承認番号」を発行するかどうか不明ですがショップ側はそう述べています。一応銀行に問い合わせてみて、発行できないときはこの注文をキャンセルして別のカードを使って再注文されたらいかがでしょうか?

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる