ここから本文です

友達の子供の名前が読めない! 久しぶりに友達からきたメールに『良い夫婦の日...

k_h********さん

2010/5/1612:10:51

友達の子供の名前が読めない!

久しぶりに友達からきたメールに『良い夫婦の日に産まれたから楓菜にしたの』と書いてあったのですが読めない…。
楓と良い夫婦の日ってどんな関係があるのでしょうか?どなたかご存知ですか?

ちなみに、別の友達の姪が『愛翔ちゃんです♪』とメールが来ました…。なんて読むと思いますか?いまさら聞けません…。

閲覧数:
537
回答数:
5

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

yot********さん

2010/5/1612:20:38

ふうな と まなと かな?なかなか難しいですね…

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜4件/4件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

ai0********さん

2010/5/1617:10:13

『良い夫婦の日に産まれたから楓菜にしたの』=いいふうふ=ふうな(楓菜)ちゃんでは?
愛翔はあいかちゃんかな・・・?まなかちゃん?

nan********さん

2010/5/1613:21:22

私も読めません…
でもフリガナなしでメールをしてきたということは『なんと読むでしょう!!』って意味だと思いますよ~。私の娘はふつうに読める名前ですが(カッコ)の中にフリガナ書きますよ♪お友達も誕生のメールはフリガナつけてきます。だからフリガナなしだから聞いても失礼じゃないと思います。…と言うか逆に『なんて読むの?』の返信がないと『ちゃんと読めたのかな?』って相手も不安になってる気がします…。

soc********さん

2010/5/1612:36:57

「なんて読むの?」って聞いて大丈夫ですよ。いまさらでもいいです。
読めても違ったりするので、名前だけは早合点しないで、聞いた方がいいです。

mel********さん

2010/5/1612:21:25

普通にそのままで読めば楓菜「ふうな」ちゃんかなぁ?と思います。
楓という字は「ふう」とも読むので。

あと、姪ってことは女の子だから愛翔は「あいか」ちゃんor「まなか」ちゃん?


あくまで参考程度にして下さい。
違う可能性大ありですから。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる