ここから本文です

「どこの馬の骨だか分からない」なぜ馬の骨なのですか。

アバター

ID非公開さん

2005/8/407:47:53

「どこの馬の骨だか分からない」なぜ馬の骨なのですか。

閲覧数:
422
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

アバター

ID非公開さん

2005/8/407:50:40

馬の骨の語源は、中国で役に立たないものの代表として言われていた言葉「一に鶏肋(けいろく)、二に馬骨」である。
「鶏肋」とはニワトリの肋骨のことで、小さ過ぎて役に立たない。
逆に「馬骨」は、役に立たないうえに大き過ぎ処分にも困る。
このことより、誰にも必要とされず役に立たない者を意味するようになった。
さらに、その意味が「大人であるが成長過程や職業がわからない」といった意味でも使われ、漢字の「骨」には「人柄(ひとがら)」という意味もあるため、「馬の骨」は現在のような意味に変化したものと思われる。

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

アバター

ID非公開さん

2005/8/407:52:16

馬の骨の語源は、中国で役に立たないものの代表として言われていた言葉「一に鶏肋(けいろく)、二に馬骨」である。
「鶏肋」とはニワトリの肋骨のことで、小さ過ぎて役に立たない。
逆に「馬骨」は、役に立たないうえに大き過ぎ処分にも困る。
このことより、誰にも必要とされず役に立たない者を意味するようになった。
さらに、その意味が「大人であるが成長過程や職業がわからない」といった意味でも使われ、漢字の「骨」には「人柄(ひとがら)」という意味もあるため、「馬の骨」は現在のような意味に変化したものと思われる。
馬の骨の語源は、
中国で役に立たないものの代表として言われていた言葉
「一に鶏助(けいろく)、二に馬骨」である。

「鶏助」とはニワトリの肋骨のことで、
小さ過ぎて役に立たない。
逆に「馬骨」は、役に立たないうえに
大き過ぎ処分にも困る。

このことより、誰にも必要とされず
役に立たない者を意味するようになった。

kus********さん

編集あり2005/8/407:51:48

馬の骨の語源は、
中国で役に立たないものの代表として言われていた言葉
「一に鶏助(けいろく)、二に馬骨」である。

「鶏助」とはニワトリの肋骨のことで、
小さ過ぎて役に立たない。
逆に「馬骨」は、役に立たないうえに
大き過ぎ処分にも困る。

このことより、誰にも必要とされず
役に立たない者を意味するようになった。

さらに、その意味が
「大人であるが成長過程や職業がわからない」といった意味でも使われ、
漢字の「骨」には「人柄(ひとがら)」
という意味もあるため、
「馬の骨」は現在のような意味に変化したものと思われる。
http://knowledge.yahoo.co.jp/service/question_detail.php?queId=3980...

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる