ここから本文です

ハングル母音を人に伝える時・・・

미미 ミミさん

2011/5/2817:03:45

ハングル母音を人に伝える時・・・

子音は「기역 니은 디근 리을 미음・・・」など言葉で伝える事ができますが。

母音の「어 오 우 으 여 요」はどのように伝たえたら、分かりやすく正確に伝わるでしょうか?

正しい発音ができれば良いのでしょうが、難しいです。

みな、それぞれ工夫しているようですが、みなさんの方法を教えて下さい。

電話で伝える時などはたいへんです、よろしくお願いします。

閲覧数:
242
回答数:
2
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

yeo********さん

2011/5/2817:26:54

어 오 우 으 여 요に付いては、正しい発音が出来れば問題有りません
充分に聞き分けが可能です。それでも判らない場合は、単語を引用します
어머니(母)の어、오징어(イカ) の오(例がまずいか・・)
여자(女)の여、요리(料理) の요

正しく発音できても聞き分けが困難な에と애の場合
에は内の에、애は外の애。안의 에、밖의 애
前に行く개(犬)横に行く게(カニ)

以上の様に工夫しています

質問した人からのコメント

2011/5/28 18:20:12

成功 さすがです、昨日韓国の友人と電話で「モンモンの개」と犬の泣き声まで登場で、苦労しました、ぜひ使わせて頂きます。現実韓国の方でも正確に伝えるのは簡単な事ではないようです、日本人ならもっとです。ありがとうございました。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

hor********さん

2011/5/2817:33:42

母音の最初のオが一番難しいです。
これば日本語で言えばアの発音の口でオと音をだすといいです。
同様にヨの発音もアの発音の口でヨです。
何度もやっているとわかるのは韓国人はあまり口をすぼめないんですよ。
だからゼロが韓国人は発音できません。ゼロはジェロになっちゃいます^^

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる