ここから本文です

仮定法です

maf********さん

2011/7/2516:29:12

仮定法です

もうそろそろ私達は故郷を離れる時です。

It is (about)(time)(we)(left) hometown.
It is (almost)(time)(to)(leave) hometown.

私は2番だと思いました。正解は1番みたいですが、
2番じゃ文法的にも良くないですか?
個人的には通じると思うけど、文法が間違ってたら?と思いまして。

お願いします。

閲覧数:
80
回答数:
2
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

puc********さん

2011/7/2516:33:59

仮定法の構文で
It is about time~というものです。
会話でもよくつかわれる表現なので覚えておいたほうがいいです。

2番目は私達はという言葉が入っていないし、仮定法にもなっていないので×です。

質問した人からのコメント

2011/8/1 09:48:19

覚えないとですね。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

kaz********さん

2011/7/2519:39:56

これは文法の問題ではなくて,1番のように言わないと英語にならないと覚えてください。

It's about time you went to bed.
そろそろ寝る時間だよ

みたいに使います。これから起こることに過去時制は変だとおもうけど,そういうから仕方がない。英語にはこの他にも,日本語的に考えると理屈に合わない言い方をすることがたくさんあるわけで,この文型にだけとくにこだわってもしょうがないと思います。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる