ここから本文です

和訳をお願いします。

one********さん

2011/11/2722:36:26

和訳をお願いします。

The District of Columbia program is starting small, with just ten stations and 120 bikes.
Supporters say the program could easily be stepped up to more than 1,000 bikes at more than 100 stations within a year.
“This is one more transportation option for residents, visitors and workers,” said Jim Sebastian, who runs the D.C. Department of Transportation's bicycle programs.

この質問は、活躍中のチエリアン・専門家に回答をリクエストしました。

閲覧数:
411
回答数:
1
お礼:
250枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

duf********さん

リクエストマッチ

2011/11/2800:58:13

コロンビア特別区(ワシントンD.C)のプログラムは、小規模で始まりつつあり、10の置き場と120台の自転車だけである。

このプログラムの支持者たちは、一年以内に台数を1000代以上に、自転車置き場を100カ所以上に増加するのは容易いと言う。

「これは、住民にも観光客にも労働者にも、もうひとつの交通手段を提供するものです」と、首都の交通局自転車プログラムを運営しているジム・セバスチャンは言った。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる