ここから本文です

スペイン語の和訳をお願いします! gracias amor bello y les agradesco a cada u...

may********さん

2012/1/3110:17:51

スペイン語の和訳をお願いします!
gracias amor bello y les agradesco a cada uno que se allan acordado de mi cumpleanos de verdad todos son mmuy bellos y dios lo s bendiga

この質問は、活躍中のチエリアン・専門家に回答をリクエストしました。

閲覧数:
313
回答数:
1
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

koy********さん

リクエストマッチ

2012/1/3123:39:39

Gracias por su amor bello y les agradezco a cada uno que se hayan acordado de mi cumpleaños. De verdad todos son muy bellos y que dios los bendiga.

美しい愛をありがとう。私の誕生日を思い出してくれて、みなさんおひとりおひとりに感謝します。みなさん、本当に良い方ばかりです。みなさんに神の祝福を。

de verdad はその直前の文の最後につけられたものである可能性もあります。綴りのおかしいところ数か所、文の区切りがない書き方をしてますからどちらとも解釈できます。いずれにせよ、感謝の気持ちを表した文章です。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる