ここから本文です

壁が厚いという言葉と壁が高いがありますが、使い方としてはどちらが正しいのでし...

kin********さん

2012/3/1719:48:50

壁が厚いという言葉と壁が高いがありますが、使い方としてはどちらが正しいのでしょうか?

補足例1ゴルフのスコア100を切る壁は厚い
2ゴルフのスコア100を切る壁は高い

閲覧数:
30,145
回答数:
2
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

npo********さん

編集あり2012/3/1900:36:53

(追加)
「壁が厚い」=「厚い壁」も同じですが「厚い壁」の用例として辞典にも出ています。
http://thesaurus.weblio.jp/content/%E5%8E%9A%E3%81%84%E5%A3%81
バリア、邪魔物、障害物、妨害物などの事を「厚い壁」と言いますから、
ゴルフのスコア100を切るには厚い壁がある」という言い回しもできます。


「壁が厚い」が正しいです。
「壁は高い」は「ハードルが高い」「難易度が高い」などの言葉と混同されています。
まあ壁が高ければ上るのが困難ですが、でも「壁は高い」とは使いません。

質問した人からのコメント

2012/3/19 18:59:46

ありがとうございます。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

ayu********さん

2012/3/1720:23:15

http://www.weblio.jp/content/%E5%8E%9A%E3%81%84%E5%A3%81
辞書の用語解説には「高い壁」はありますが「厚い壁」はありませんでしたので
「壁が高い」を正しいとさせていただきます。

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる