ここから本文です

英語 otherについて

tha********さん

2012/4/523:27:10

英語 otherについて

No language other than English carries universal appeal.

この英文がわかりません

あとotherはlanguageの前でなくていいのですか?

閲覧数:
218
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

mor********さん

2012/4/608:53:50

<other は language の前でなくていいのですか?>
⇒両方の語順が在ります。
表現している内容は同じです。
下で、
・ [no] 【名詞】[other than]
← I have [no] 【friends】 [other than] you.
→友人は君以外にない。
・[no other] 【名詞】 [than]
← There's [no other] 【way】 [than] that.
→それよりほかの方法はない。
という、「研究社:新英和中辞典」からの例文を、ご確認ください。
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/no+other+than
下の「英辞郎」に、
no other than と入力して、
→「英和・和英」をクリックすると示される用例でも、
二つの語順が確認できます。
http://www.alc.co.jp/

<この英文がわかりません>
⇒英語以外の無い言語が、国際的な訴えを、運ぶ。
→世界に向けて何か訴えようとするときに用いる言語としては、
英語が最も適している。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる