ここから本文です

誰かこの英語訳して頂けませんか? 翻訳サイトを通しても、あまり理解ができな...

no_********さん

2012/9/2900:45:23

誰かこの英語訳して頂けませんか?

翻訳サイトを通しても、あまり理解ができなくて…

For your information even a single person can not be alone if he know where he is now.
Please let me know if you the pleasure to come or not. Thank you

閲覧数:
88
回答数:
1
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

2012/9/2900:56:42

For your information even a single person can not be alone if he know where he is now.

言っておきますが、一人の人でさえ今いるところが分かっていれば独りではありません。


Please let me know if you the pleasure to come or not. Thank you

お越しなさるかどうかどうかお知らせください。

ありがとうございます(さようなら)。

質問した人からのコメント

2012/9/29 08:00:10

感謝
早速のご回答
ありがとうございました。

やっと理解できました!!

ありがとうございます。

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる