ここから本文です

イタリア人の一般的な考え方を教えてください

アバター

ID非公開さん

2013/5/917:33:20

イタリア人の一般的な考え方を教えてください

<海外生活ジャンルで投稿していますが、日本在住外国人についての質問です>

現在、付き合って(いると思われる)以来半年になるイタリア人がいます。
「彼氏・彼女になりましょう」という正式な約束を交わした訳ではありません。

私と彼の関係性は 何なのでしょうか???

会話の端々に「darling」「prima」「bella」と言われます。
人前でハグ+キスをしてくれます(ほっぺ)。
職場が一緒なので、同僚との会合にはよく同席させてくれます。

去年、彼の家族(兄弟)が来日した時は、複数回joinする機会がありました。
何と紹介されているのか、イタリア語なので理解できませんでした。
その際、家族が泊まりに来ている彼の家に、私も一緒に泊まったので、
(日本の常識的考え方だと)ただの友人とは思われていないと思うのですが・・・。

「イタリア人は早い段階で 特別な関係の人を 家族や友人に紹介する」と聞きますが、
私は彼にとって特別な存在なのでしょうか?

彼には異性の友人が多く、時折私もそのうちの1人なのかと不安になります。
ただ、仮に同時進行でも 家族に頻繁に会わせているのは私だけのようですので、前向きな捉え方も可能です。

言葉でなく態度で判断しようと思うものの、文化が違うので判断がつきません。

イタリア文化にお詳しい方、
彼らの一般的な考え方をご存知の方、
どう思われるか教えて頂けますか?

「本人に聞けよ」という回答はご容赦下さい。

補足皆様、具体的かつ客観的な回答をありがとうございます。
説明不足のようなので、補足させて頂きます。

きっと、彼は私のことを生涯のパートナーとしては(今のところ)意識していないと思います。
むしろ期待外れと言うか、ないがしろに扱い始めているような気がします。

ただ、彼の家族(両親はおらず兄弟だけ)が来日した際には 私のことをprimaと呼んでいましたし、
家族の前でmouth to mouthのキスもしてくれました。
彼の家族滞在中には帰宅時間が遅くなり、彼の部屋で2人で寝たのですが、
「もちろん泊まっていくでしょ?」と提案してくれたのは その家族だったので、
認めてもらっているのかと淡い期待をしてしまいました・・・

ただ、回答にもあったように、彼はいわゆるdatingのような分化を持っています。
他の女性とも体の関係を並行しているのが感じられるため、
どうしても自信と信頼を保てず、こちらで相談させてもらった次第です。

もしかすると 彼女候補には考えてもらってるかも知れないけれど、
実際の私が期待通りでないため ないがしろに扱われているのかも知れませんね。。。

この質問は、活躍中のチエリアン・専門家に回答をリクエストしました。

閲覧数:
3,403
回答数:
4
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

bon********さん

編集あり2013/5/1422:31:52

イタリア(ローマ)に数年住んでいました。

貴女の彼がどうの、ではなく大多数のイタリア人の傾向、ということでお答えしますね。

○イタリア人の男性が家族に女性を紹介するのは別段特別ではありません。

○褒め言葉、或いは愛の言葉を道端で知らない女性にも普通に使うのがイタリア人男性の習性(?)です。
でもまあ、確かに聞きなれないとamoreとかbellaとかti amoとか、ドキドキするんでしょうね.....(^^;)
そう言われたら「じゃあ証明して見せて」くらいの切り返しでいきましょう!

○真面目な人も居ますが、基本「不特定多数の女性と同時進行」の男性が多いし、それ対して罪悪感も感じていません。

と、読んでみると「いいとこ無しじゃないか!」という話なのですが、そうでなく.....
イタリア人男性の姿勢というのが「こういうものなんだ」というのが分かっていたら、多分彼の言動に一喜一憂しなくなると思いますよ。

自信を持って、真剣になりすぎて彼を追い詰めたりしなければいいんです(^^)

私の当時の仕事場の上司(イタリア人)男性が良く半分冗談・半分本気で「愛人にならない?」って言ってきていたので「ヤダ。何で真面目な付き合いじゃないの?」と聞いたら「日本人の女の子って優しくてニコニコしてて可愛くて、ラテンの女の子みたいにキーキー怒ったりしないからつい浮気とかしちゃって、それでも普通にしてるから、あー浮気してOKなんだーって思って繰り返してたら、ある日爆発して突然刺されそうになった.....。嫌なのにニコニコしたり、怖いから本気で恋愛したくない」とのこと。

これって極端な話だと思うかもしれませんが、すごく分かります。
イタリア人には日本人の感覚でいう「真面目さ」というのは多分欠如しているのだと思います。
それが良い・悪い、とかではなく、そういう文化の人達なんです。
だから、結婚前提!とか私だけ!とかいうオーラを出してしまわず、こちらも「他の人と比較してやる」くらいの余裕で付き合うのが良いのだと思います。
難しいとは思いますけどね(^^;)

でも、貴女の彼が本気で真面目に付き合ってくれているならいいですね。
焦らず行きましょう♪
無理せずに頑張って下さい。



※補足

私の友達でも、イタリア人に遊ばれてしまった子も居ますが、ちゃんと結婚して幸せになっている子も沢山居ますよ(^^)
彼の習性・文化に慣れてタフになりましょう(本当はイタリアで短期間でも一緒に暮らしてみたら良いと思いますが)


※回答者様の補足について

何て説明したらいいんでしょ。イタリア人の男性(全員ではありません。あくまでも「傾向」ですから)は「真面目に遊ぶ」というのが的確な表現かな....
ナンパにしても、その時はボッと炎が燃え上がって本気なんだと思います。
推測ですが、彼は先の事は考えていないけど、貴女と十分今を楽しんでいるのだと思います。
重複しますが、そこで「結婚してくれるよね?」「私だけだよね?」という悲壮さや必死さを出してしまうと彼が逃げ腰になるかと思います(まあ、それは万国共通ですよね)。
とはいえ、貴女に無理してニコニコ能天気に居ろ、なんて言いません。
他の女性の存在も感じ取れる様な関係に疲れているのなら、向いていないのだと思うのでその方はやめておいた方が貴女が無駄に傷つかなくて良いかと思います。
ただ「いつかは私が他の子を蹴落とす!」くらいの気合と愛情があるなら、もう少し頑張ってみてはどうかなと思いますよ(^^)

アバター

質問した人からのコメント

2013/5/16 10:25:57

降参 皆様補足にも詳しく丁寧に回答頂きありがとうございました。BAは本当に悩みましたが、現地でのご経験を踏まえたご意見が求めていたそのものだったのと 気の持ち様のアドバイスに心が楽になったのとで こちらを選ばせて頂きました。日々文化の違いに戸惑うことはありますが、一喜一憂せずこのご縁を考えていきたいと思います。皆様ありがとうございました。

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

shi********さん

編集あり2013/5/1420:23:34

うーん、彼が両親に何と紹介したか分かれば一発なんですけどねー。
彼の家に泊まったときは、あなたはどこに寝たのでしょう?彼と一緒に寝室に消えたのなら、家族も「彼女」と理解したのではないでしょうか?

その前にほっぺにキスでなはく口にキス、さらには性交渉があれば彼女でしょう。そうでないなら遊ばれているってことですし。

付き合って半年も過ぎているのに成人イタリア人がそういうことをしないのでしたら、彼はとても紳士的なお友達です。

【補足を読んで】
今の時点では彼にとってあなたは「彼女」なのだと思います。だたあなたが思っている「彼女像」とは違うので違和感を感じているのではないでしょうか?

私の少しばかりの経験で、確証はないのですが、10代でもないいい大人が周りが目のやり場の困るようなほど人前でべたべたしたり、口に接吻するイタリア男性は結構います。でもなぜか皆さん長く続きません(イタリア人同士のカップルでもです)。熱しやすく冷めやすいのかな〜と以前は思っていましたが最近では「恋に恋している」「恋人にこうしているオレってイケると酔っている」のではないかと思うようになりました。

イタリア人だから人前でべたべたする、愛の言葉を所構わずささやくと言われますが、大人になって落ち着いてくると、イタリア人も人前では日本人とそう変わりません。違うのは中年の夫婦が手をつないで歩いてるぐらいです。


イタリア人に限らず、日本に来ると本国では普通だった男性が急にモテてしまうことがあるようです。男性も気分がよくなって二股、三股と遊んでしまうことはよくあるみたいです。もちろんそうでない人もいます。

nek********さん

編集あり2013/5/1602:16:00

家族に会う=特別な存在、ではないと、周囲のイタリア人を見ていて感じます。たとえ相手の家族の所に泊まっても、全然特別ではないです。早い段階で、主様が日本女性の価値観も相手に認識させていかないと、ただの都合のいい女になってしまうんじゃないかと思い、コメントさせていただきました。周囲でイタリア人男性と結婚した友人(日本女性)は、結婚するまでは、相手の家族のところに泊まる、なんてことはしなかったです。きちんとしたイタリア人男性は日本の文化も尊重します。譲れないところはハッキリさせていかないと、最後に傷つくのは主様になってしまいます・・。

<補足> ↑なんてコメントしてしまいましたが、誤解のないように補足すれば、自分の周囲を見る限りにおいては、イタリア人男性は「この人!」と一女性を生涯のパートナーとして意識しはじめた段階では非常に真面目だと思うんです(地域によってちがうのかな)。結婚後は友人とは家族ぐるみの付き合いになりますし、日本男性のようにいつでも男だけで飲み歩き放題、って感じではなく、とても家庭的な人が多い印象もあります。ただ、そこに至るまでのプロセスが日本のそれとは違うのかも・・。

<主様の補足を読んで・・>
Primaなんて彼女のことを家族の前で紹介したり呼んだりするなんてあまり聞かないなあと思って、信頼できるイタリア人男性に訊いたら、そんな呼び方ふつうはしないし聞いた事もないよ、でした。あえて解釈するとしたら「はじめて関係をもった女」もしくは「(複数いる中で、という意を含み)彼女が一番」だそうです。相手の家族に認めてもらう」とか「私が期待通りでないため」などという思考はやめて、主様の家族が彼を認めるか?彼が主様の期待通りなのか?と逆の強い意志でのぞまないと見下されてしまうような・・。

lin********さん

編集あり2013/5/1417:20:05

プリマは「第1」という意味です。たくさんいるのを自慢し(日本では白人がモテるともうさんざんいっているでしょう。)、このこが「第1」だよという意味です。正式なら(決まった付き合い相手)「フィダンサータ」といいます。婚約者という意味ですが、決まった人であるという意味です。英語だとガールフレンドの意味です。決まった人がいる人は他の人と付き合いません。つきあわないのですが。




「darling」「prima」「bella」はいくらでもいいます。挨拶です。「チャオ ベッラ」は隣のお姉さんや会社でも使います。おばさんにも挨拶として使います。

もし、アイ ラヴ ユーといわれたらほんとに好きなんでしょうけれど、アングロサクソンがいうのとイタリア人がいうのでは違います。(イタリア人の方が軽くいいます。アングロサクソンはなかなかいいません。)あなたのことを「アモーレ」というのもそう違いません。犬にもアモーレと呼びかけるのがイタリア人です。人前でハグ+キスをしてくれます(ほっぺ)=これも普通の友達でもします。男同士でもします。口にキスなら本当に愛しているのかもしれません。

*「彼氏・彼女になりましょう」という正式な約束を交わした訳ではありません。=こういう関係でしょう。正式な関係かどうかは、イタリア語でどういっているのか?ですが、イタリア語は勉強する気になりませんか?イタリア人と結婚してイタリアで生活したらカレはイタリア語しか使わなくなります。英語は使いません。

イタリア人はいくらでも家にオンナを連れて来ます。その後だめになってもです。家に連れてくるのが普通です。(なぜなら息子が女にモテている、女がいることを喜ぶ母親がいる地方があるからです。いないとものすごく心配する。)

イタリア人は熱しやすく冷めやすいです。人生が長くなった今、イタリア人の平均結婚年数は15年です。生涯に一人のひとは少ないです。結婚しないで子供がいても同棲のカップルも多くいます。

カレに聞いてみたらいいのではないでしょうか?言葉で口に出して自分の考えていること、感じていることを言葉にして口に出して言わないとコミュニケーションできないのがイタリア人です。カレは日本に住んでいるので日本人のコミュ二ケーションはあまりものをいわないのを知っているでしょう。あなたの場合はあなたがイタリア語を理解するようになることが必要だと思います。やはり努力が必要です。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる