ここから本文です

敬語の使い方について質問です。 目上の方に返事をする場合についてです。 ...

torororo00さん

2013/8/1514:45:55

敬語の使い方について質問です。

目上の方に返事をする場合についてです。

ご了承していただいたことに対してお礼をいい、 さらに自分自身も承知したことを伝えたいときです。


お疲れさまです。

○○の件ご了承頂きありがとうございます。
△△の件承知致しました。

名前

で良いでしょうか?
ご了承頂き…というのはおかしいでしょうか?どのように言うのが適切かわかりませんでした。

他にも適切でないところがありましたら、指摘して頂けると嬉しいです。よろしくお願いいたします。

閲覧数:
187,084
回答数:
2
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

nihongo2525さん

編集あり2013/8/1821:25:50

「ご了承」の「承る」はもともと「受け賜る」に由来し、「聞く」の謙譲語です。
相手の行為にはあまり使わないほうがよいでしょう。
また「了承」の意味そのものが「相手の立場を分かって承知する」「相手の立場を無理もないと分かって承知する」と、やや「仕方なく了解した」という消極的な意味にもとらえられます。

そこで「了承」を以下のようにされてはいかがでしょうか。
特に「快諾」は「気持ちよく許諾する」という意味があり、読む側(言われた側)もおおらかな気持ちにさせられます。

⇨ 「ご理解」「ご快諾」

なお、自分が「承知する」にすでに謙譲の意味が含まれていますので
「承知致しました」よりも「承知しました」のほうがすっきりした敬語と言えます。

======
お疲れさまです。

○○の件ご理解( or ご快諾)頂きありがとうございます。
△△の件承知しました。

名前
======

*なお、「承知しました」は「承りました」「かしこまりました」でも同意です。
以下、ご参照ください。
http://ameblo.jp/comkeigo/entry-10101449851.html

質問した人からのコメント

2013/8/21 00:20:02

皆さま回答ありがとうございます。

どちらもとても参考になりました。

今後は自分自身で文章をしっかりつくれるように頑張ります。
ありがとうございました。

「快諾 使い方」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

ni27191952さん

2013/8/1515:11:38

お疲れ様です(~ご苦労様です)。


この度~の件、ご了承(ご了解・ご理解)頂き誠に有難うございました。
~の件、確かに承知致しましたので(承りましたので)ご安心下さいませ。


で如何ですか?

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。