ここから本文です

縄文時代、弥生時代は何語を話していたのでしょうか? 日本語を今と同じように話...

hik********さん

2007/4/2517:28:46

縄文時代、弥生時代は何語を話していたのでしょうか?
日本語を今と同じように話していたのでしょうか?

あと、縄文時代、弥生時代の平均体重、平均身長を教えて下さい><
現代人のもできたらよえおしくおねがいします

閲覧数:
10,192
回答数:
4

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

tai********さん

2007/4/2517:37:34

言葉までは分りませんが、九州大学の詳しい日本人の研究が紹介されています。。

興味的な内容です、参考までに・・

http://www.museum.kyushu-u.ac.jp/WAJIN/wajin.html

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

tom********さん

編集あり2007/4/2614:43:44

onia222様疑問なのですがどの学説が其れに当たるのでしょう?確かに日本語は稀なる数学的美しさの発音体系を持っています。私は英語が出来ますが日本語の発音体系の美しさには目眩がします。余りにも完璧なために日本人は外国語を学ぶ時に怒りさえ感じます、私は感じました。外国人も日本語の発音で苦労する事は稀ですし、あいうえおは其のまま音読する事が出来ます。例えばRやLを其のまま英語の単語の中でアールやエルとは読めません。
しかし日本では秀吉や家康の様に名字は変わる物ですが、儒教文化圏では宗族(中国)、門柱(韓国)等日本と違い親族社会ですから、同族間での結婚はおろか性関係さえ許されないので、根本的に姓と名字は違うのです。これは広く人類学的歴史学的社会学的に常識です。歴史書といえば中国の史記が紀元前に在るわけであちらの方が古いですし、其の正確さは世界的に見ても格別な物である事も常識です。何故なら中国の史家は世襲性の宗教家の様な存在でどんな皇帝でも都合の悪い事を歴史書から削る事は出来なかったのです。司馬遷は史記を書き上げるために死刑ではなく官刑(去性)を甘んじて受けました。何故宗教家の様な物と言うかと申しますと、歴史から法則性を読み取る事が出来るという社会学的信念を中国人は持っていたからです。上は儒教で下は道教の中国で其れを超えて此の思想は存在したのです。歴史のために死ぬ事もいとわない、其の道にかなっていれば史家が必ず記してくれるという思想です。
世界一古い言語というのも聞いた事が在りません。しかし大戦まで他国に侵略された歴史が在りませんからヨーロッパ等では失われたアミニズムが現在でも残っている事は確かです。御存知かと思いますが、其れも明治憲法における『神道は信仰の対象に在らず、敬神の対象である』で在ると言う、『宗教でない国教』政策によって歪められました。近代化の研究で西洋的一神教が必要という説がとられ、本来森羅万象に神が宿る多神教である神道の性格は歪められました。明治憲法が手本としたプロシアの皇帝を中心とする絶対主義国家は本来の中性国家から神性国家へと変形して取り入れられたのです。ヨーロッパの様に長い宗教戦争を経ていない日本において民主主義が本当に根付く事が困難だったためとも考えられます。外国との条約改正のため近代国家たらんと信教の自由を条件付きで盛り込んだ時に神道を宗教では無くしたのです。招魂社(靖国)よりも古い神社の統廃合を行政が行い民衆の祭りも行政官の事務として執り行われ、熊野の神の杜が荒らされました。神ながらの道とは人為を加えない道のはず。何故其処まで産土神を殺さなければならなかったのでしょう。それは民衆の反乱が怖かったからではないでしょうか?実際に反乱は起き男子一般選挙権が実現しますが其れと同時に言論弾圧が始まります。それに疑問を持った折口信夫、柳田邦男、南方熊楠らが抗議し彼らの学問が存在した事も忘れては成らないでしょう。非常に日本を愛していらっしゃる御方だと存じますが。日本を愛されるならば純粋に御愛し下さい、優越感に浸るためや、仮想敵によってかろうじて実体を結ぶ愛し方はグロテスクです。
御質問者様への回答ですがやはり記紀、万葉が唯一の手がかりかと存じます。特に万葉は万葉仮名の使用も在り当時の話し言葉の最大の手がかりでありましょう。文法や単語はご存知の様に現在とは違って居る訳ですが、其の研究は国学者、言語学者によってなされておりますので、あらかた解明しております。それ以前の話し言葉については其処からの研究に成りますが、書き文字として漢字を使用しただけで、元から在る話し言葉は現在の日本語の源になったものです。
それと万葉仮名は韓国において既に韓国語を漢字で表記する物が存在し其れが大陸からの帰化人によって伝えられた様です。しかし韓国では此の漢字仮名表記は姿を消します。同じ癒着語なのですが韓国語は音韻が英語の様な複雑さを持っているためにハングル表記が必要だったのです。しかしハングル表記以前は書き文字は中国語でした、日本語の様に日本語化された中国語ではなく、中国人の様に中国語が出来る人が大勢居たのです。日本では早くから書き言葉と話言葉が非常に密接な関係を持っていた点が韓国とは違います。そして最大の特徴は仮名とカタカナと漢字を使う言語である事でしょう。外来語としての漢字と同じく昔は漢文を読み下す時に使用し、現在では新しい外来語や流行言葉で使われるカタカナと3つの表記方法を取る言語は在りません。
余りにも完璧な発音体系である故に可能であった事だと思います。中国語は孤立語ですから本来合わないはずなのに他の東アジア癒着語圏、モンゴルや女真語等でも消えて行った漢字が使われているのです。

2007/4/2521:48:41

日本語は世界一古い言語ですから、現代の諸学説の言う仮説は参考程度にすべきです。渡来した言葉もありますが、そんな例外を探して迷っていては本質を見失いますし、また各地から渡来したと言うのでは本末転倒の錯覚となります。

特に大陸では民族が離散を重ねて元の文化を伝えられませんでした。其れに対して日本は永く神代からの文化を伝えている世界最古の国です。縄文土器にしても世界最古です。古くからの地名も各地に残っていますから、古事記や日本書紀に書いてある通り、理解できます。

暦日まで詳しく干支付きで書いてある歴史書は珍しいのです。姓氏も日本が桁外れに無数にあります。姓氏は新造しませんから、姓氏の数が多いのは、其れだけ悠久の歴史があると見ても良い。また言葉は先の記紀の言葉がそのまま今まで伝えられて来ました。

此れは素晴らしい文化です。日本語は50音が実に理論的にかつ明確な発音で組み立てられています。其れに対して英語等は動物の鳴き声に近いもので、凡そ人間的で理性的な言語とは言えません。だから日本は「言霊の咲き映える国」と言われて来ました。

次に体格については日本人は小柄でした。外人は大柄なので、日本人は卑屈になりますが、大きな事が良い事なのでしょうか。大型の真空管のテレビと、アイシーや液晶テレビとを比べれば分かる通り、大型ごみは厄介なだけで資源の無駄でしかありません。

つまり小型高性能が理想的です。ウマと同様に大食を食らって見ても、貰う給料は1人分です。此れから水不足や食糧飢饉になった時に、真っ先に困るのは大型タンカーやダンプのような人たちです。以上、簡単ながら浪速のおじさんより。

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる