ここから本文です

お読み頂き有難う御座います。 アイスランドでスリーヌーカギーグルという地名の...

coi********さん

2014/11/110:31:19

お読み頂き有難う御座います。
アイスランドでスリーヌーカギーグルという地名のスペルを教えて下さい。
宜しくお願い致します。

閲覧数:
63
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

2014/11/223:17:19

þríhnúkagígur
3つ 盛り上がった クレーターを意味する、噴火口群みたいな場所の名。
http://is.wikipedia.org/wiki/%C3%9Er%C3%ADhn%C3%BAkag%C3%ADgur

ただし、英語表記の観光情報を得ようとするなら、先の御回答者さまが書かれた Thrihnukagigur でも検索しないと不便です。

Þ þ (ソトン)はアイスランド語独得のアルファベットで、已む無くローマ字アルファベットに翻字する場合 Þ = Th になります。Web上の記事は、旧い記事だと文字コードの都合上、または現在でもメンドクササから ローマ字アルファベットだけで記述されていることが多いのです。更には Th でなく P で書かれているサイトもあるし、日本語カナなら前述通りアイスランドの固有名詞は表記が割れ正解はないので検索は面倒!あ、í → i のように母音の記号も、翻字表記の場合は省略されることが多いですね。アイスランド語としては í と i は違う文字として両方あるのですが。ググるときに í と i (など)の違いだけでも意識しないと検索漏れすることがあります。ソトンや表音記号のほか、Ð ð(エーズ)もローマ字アルファベットに無いですね。こちらは通常 D に翻字します。

ここの洞窟(Þríhnúkahellir スリーヌーカヘトリル みたいな…)に入っていく、それなりの設備がされたツアーが近年できて、すっごく行きたいんです。今年は何度か日本の紀行番組でも紹介されていました。
http://www.insidethevolcano.com/

ところで。
スリーヌーカギーグル でも スリーヌカギガル でも似て非なるというか、アイスランド語の発音はカナにしづらくてどれが正しいとかは…。首都すら何種類ものカナ表記がされてますし。強いて言えば í ú はイー、イィ、ウー、ウゥみたいな音、なので発音の原則上はむしろスリーヌーカギーグルが近い。そう聴こえない場合もよくあるけれど スリーヌカギガルのほうが近いという理由で日本で出回っているわけでは無いと思われ。アイスランド語固有名詞の不適切なカナ表記や意味の誤記は結構出回ってますが、このケースや首都名などは、どれも許容範囲ってところでしょう。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

gre********さん

2014/11/111:11:18

スリーヌーカギーグル→スリーヌカギガル(火山名)ではありませんか?

スリーヌカギガル : Thrihnukagigur

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる