ここから本文です

分詞の後置修飾をヒアリングするのが苦手です。 某通信教育の教材で以下のよう...

y_t********さん

2015/3/1300:54:33

分詞の後置修飾をヒアリングするのが苦手です。

某通信教育の教材で以下のような例文がありました。

***************************************************
”Anyone who neglects obligations agreed to in the contract risks being sued.”

訳:契約書で同意した義務を怠る者は誰でも、訴えられる危険がある。
***************************************************

時間をかけて文を読んでいけば、agreedが過去分詞でobligationsを後置修飾しているのだと分かるのですが、ヒアリングでは分詞と捉えきれず、動詞として考えてしまいます。

確かに、neglectsが現在形なのでagreedが過去形ではおかしいのですが、ヒアリングではとっさにそのおかしさに気がつかなかったり、過去形のdを正確に聞きとれていないこともあります。

さらには、読み手はriskの前で一呼吸おいて読んでくれているのですが、riskのように日頃、名詞として親しんでいる単語の前で一呼吸置かれると、新しいセンテンスと勘違いしてしまいます。

そんなこんなで分詞の後置修飾をヒアリングするのがとても苦手なのですが、ネイティブの方や、ヒアリングの得意な方はどのように聞き取っているのでしょうか?

ちなみに私はTOEIC650点、TOEIC SW240点の初級に毛が生えた程度のレベルです。

閲覧数:
125
回答数:
3
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

mor********さん

2015/3/1306:19:03

《どのように聞き取っているのでしょうか?》
⇒お示しの英文の場合には、
<読み手は risk の前で一呼吸おいて読んでくれている>
が、ポイントかと思います。
ここで<一呼吸(←:スラッシュ:/)>おくのは、
【ここまでが主語ですよ=次に述語が来ますよ】
という合図ですから、
・【主語】:<契約書で同意した義務を怠る者は【誰でも】、>
・【述語】:<訴えられる【危険がある】。>
と、解釈を進めることになります。

《 agreed・・・動詞として考えてしまいます。》
⇒この場合には、
agreed の前に【/】が置かれます。
逆に言いますと、
agreed の前に【/】が置かれていない。
→この agreed は動詞ではない。
→主語の一部
→修飾部
→<過去分詞で obligations を後置修飾している>
と、判断を進めることになります。

・【スラッシュ】の位置については、
下が参考になると思いますので、ご覧ください。
http://d.hatena.ne.jp/shunsuk/20080218/1203340110
【スラッシュ】の位置を上では細かく示していますが、
慣れて来ますと、
・大きな【スラッシュ】と
・小さな【スラッシュ】が
区別で出来る様になりますから、
下の【例題】などにも取り組まれると良いと思います。
http://www.bestseller777.com/lesson/slash.html

英文の速読とリスニングの、
*ポイントと
●それに必要な力は、
*前から句切れごとに、
←句切れが見える。
→●文法の力。
*内容を、日本語に置き換えないでイメージする。
←イメージ出来る。
→●語彙の力。
(← risk には、名詞と動詞が在る。)
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/71815/m1u/risk/
ですから、
スラッシュリーディングのやり方を、
技術的な面から習得するのに合わせて、
それを支える二つの力
・文法
・語彙
の習得にも、継続的に取り組むことが大切だと思います。

You can do it ! 大丈夫。

  • 質問者

    y_t********さん

    2015/3/1312:29:03

    早々に詳しいご回答ありがとうございます。

    スラッシュを入れるルールも大変よく理解できましたし、ご紹介いただいたサイトの例文も大変参考になりました。

    また、それに加えて文法や語彙の習得必要性も明らかだと再認識致しました。

    分の構造や語彙の意味を瞬時に理解していかないと、ヒアリングにはついていけないのだと思います。

    頂いたアドバイスを大切に実行していくように致します。

    丁寧なご回答、本当にありがとうございました。

    また何かありましたら今後ともよろしくお願い致します。

  • その他の返信(2件)を表示

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

wat********さん

2015/3/1306:14:44

> 時間をかけて文を読んでいけば

がすべてを語っています。

質問者さんは、文法を処理するのにまだまだ時間がかかっている
ようです。聴解を訓練したければ、読んではやく意味を取る訓練を
まずなさってください。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

ゴリラ。さん

2015/3/1301:43:14

慣れの問題です。
たくさん聞けば慣れます。
ネイティブの子どもがその文を聞いても意味不でしょ。
ネイティブの子どもより英語のリスニングしてない日本人が聞いて分からなくても普通です。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる