ここから本文です

すみません、誰か翻訳してください(´;ω;`) 海外サイトより送られてきた文章...

aka********さん

2016/9/118:18:25

すみません、誰か翻訳してください(´;ω;`)

海外サイトより送られてきた文章で、手こずってます(´;ω;`)

After reviewing your case, please review our possible solutions:
1)Retu

rn the item back to us
You can return the item back to us in China as per our terms and conditions indicated in the link above.
Once we receive the item , we can exchange or offer a product refund(323.89USD) back to your original payment account.As long as the item does not exceed the 45 day money back guarantee limit.

2)Keep the item and accept a partial refund on Wallet (credit)
We can offer 50.00USD on your GB wallet and exceptionally reward you with extra points (e.g. If your refund is 1USD = 5 points ,3USD=3*5 points => get 15 points etc) This amount can be used for your future orders.
Learn more about wallet benefits: http://www.gearbest.com/about/gb-wallet.html
Check out how to use point :http://www.gearbest.com/about/about-points.html?157wrew

3)Resend a replacement (No return)
We can resend you a replacement but we kindly ask you cover partial cost of item and the shipping fee which is 250.00USD.
We will then arrange a shipment and send you an invoice if you choose this option.

Can you please let me know your decision?
You may check the cost of returning item back to us in China before deciding.

I look forward to hearing from you.

Thank you for your understanding.

補足不具合があって返品催促をしたメールの返信文章です
。グーグル和訳も交えて頑張ったのですがなんとなくしかわからず…助けてください

閲覧数:
156
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

chi********さん

2016/9/120:17:44

あなたのケースを拝見したところ次の解決法があるのでご覧ください。

1)商品を返品する
中国の私どものところに契約条件に従って返品できます。商品を私たちが受け取ったら、商品を交換、または商品に見合った金額(323.89USドル)をあなたが支払いに使用した口座に返金できます。返金を保証する期日は45日ですので返品はそれを超えられません。

2)商品を受け取って、差額をワレット(このサイトの買い物用の口座)に返金
GBワレットへの50USドルの返金を提案します、ポイントもサービスします。(1ドルの返金あたり5ポイントとすれば、3ドルの返金で15ポイントになります)。ワレットの残高は今後の注文に使えます。
ワレットの利点については、次のURL参照。
http://www.gearbest.com/about/gb-wallet.html

ポイントの使い方は、
http://www.gearbest.com/about/about-points.html?157wrew

3)交換商品の送付(返品なし)
商品の再発送も可能です。けれども、この場合には商品価格の一部と送料、合わせて250USドルの負担をお願いします。
これを選択していただけば、発送準備をし納品書を送ります。


どれに決めるかお知らせください。
意思決定の前に中国への商品の返送にかかる費用をチェックしてください。

返事をお待ちしています。

ご理解に感謝します。

********************************

こんな内容です。
先方としては、1)はあまり望まない口ぶりです。
45日を過ぎたといって返金しない可能性が大きいけれど、それでクレームつけられるとやっかいだし…。などという雰囲気が感じられます。

質問した人からのコメント

2016/9/1 23:36:03

ありがとうございます!!
補足で頂けた通り1のニュアンスがわからず苦悶していました!
本当に助かりましたー!

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる