ここから本文です

英語です! But, interesting as the wild is in Africa,in can also turn terr...

k_y********さん

2016/9/1818:29:38

英語です!

But, interesting as the wild is in Africa,in can also turn terrifying in the blink of an eye.

訳) しかし、アフリカの手つかずの自然は興味深いものだが、それはまた一

瞬のうちに恐ろしいものに姿を変えることもあるのだ。

前半のbutからAfricaまでの文が、どうしてこの訳になるのかわかりません!教えてください!

閲覧数:
33
回答数:
2
お礼:
50枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

mas********さん

2016/9/2218:52:50

Africa,のあとのinはitの誤植と假定して答へます
その文は完結に言ふと接續詞を態々つけてくれてゐるちょっと優しい分詞構文です
主語(As the wild is in Africa) 述語(is)( interesting)接續詞( but)主語2( it) 述語2(can also turn)付屬物( terrifying in the blink of an eye.)
初めのasはlikeと同じとみても良いと思ひますし~の儘でとっても構はないと思ひます
また解答から察するに多分as the wild is のあとにはuntouchedとかundevelopedとかcultivateみたいなものが入るのだと思ひます
あとは恐らく大丈夫かと

以上

質問した人からのコメント

2016/9/22 19:58:02

ありがとうございました

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

不適切な内容が含まれている可能性があるため、非表示になっています。

投稿内容に関する注意

mus********さん

2016/9/1818:30:39


こいつ、いつも同じ発言だよね?もうキミにはスレ住民も飽き飽きだ。
それはそうと…

児童福祉法違反で逮捕された三田谷学園元職員の堂垣直人(西宮市老松町)は、結局どういう罪になったの?
被害者家族のケアを芦屋市役所と兵庫県警はちゃんとやったのか?

http://www.youtube.com/watch?v=JxMzW3ZlV4g&sns=em

ちゃんと調べなきゃ。
そんなことでは、スレ住民の意識は高まらない。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる