ここから本文です

The Sunshine 60 Building is tall, as Tokyo Tower.の「as」ってなにがだめなんで...

kyo********さん

2016/12/2121:32:15

The Sunshine 60 Building is tall, as Tokyo Tower.の「as」ってなにがだめなんですか?東京タワーのようにサンシャイン60は高いってならないのですか?

閲覧数:
24
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

cut********さん

2016/12/2121:39:12

asの場合、「東京タワーなのでサンシャイン60は高い」
likeを使った場合、「東京タワーのように、サンシャイン60は高い」
と意味が異なって捉えられるからでしょうか?
asには「だから、なので」という意味が含まれております

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

質問した人からのコメント

2016/12/23 11:16:23

ありがとうございましたm(__)m

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

hyauctionさん

2016/12/2121:35:54

The Sunshine 60 building is just as tall as Tokyo Tower.
ならいいです。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる