ここから本文です

投票受付終了まであと2日 ベストアンサーにふさわしい回答に投票してください

投票すると知恵コイン5枚プラスされます。

ことわざ辞典の参考に「邯鄲の歩バイリンギャル無残」とあったのですが、意味が分...

dorawii_03さん

2017/3/1716:52:22

ことわざ辞典の参考に「邯鄲の歩バイリンギャル無残」とあったのですが、意味が分かりません。そしてこの奇天烈な文から何を参考にしろというのでしょうか?
いろいろな意味で解読願います。

閲覧数:
31
回答数:
2

違反報告

回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

pfts2105さん

2017/3/2114:24:08

この辞典は紙の辞典ですか。所謂web 辞典ですか。紙の辞典にこのような用例があるとは信じられません。解釈は先行回答者さんと略同じです。バイリンガルにギャルを掛けたのですね。ドリが読み解けない筈は無いです。どうして質問立てましたか。

y_damascusさん

2017/3/1717:09:27

邯鄲は、田舎育ちだが都会にあこがれて都に出て、都人の歩き方を練習した。残念ながら不十分で、田舎に帰ったが、本来の歩き方も忘れ、アブハチとらず、這って歩くこととなってしまった。
日本語も十分に出来ないギャルが、英語が出来ればと語学留学したのは良いが、中途半端なため帰国しても職にありつけないでいる状態をあてこすった、この辞書得意のアイロニカルな用例ではないでしょうか。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。