ここから本文です

英文に訳す場合なんて言うか教えてください。 あなたの音楽が好きです。 私自...

hin********さん

2017/3/2222:16:48

英文に訳す場合なんて言うか教えてください。

あなたの音楽が好きです。
私自信も歌うのが好きです。
cdを出してみたいのですが、作詞、作曲プロディースしてもらえないでしょうか?
また

、プロディースしてもらう場合、いくらくらいかかりますか?
宜しくお願いします。

閲覧数:
17
回答数:
1
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

cac********さん

2017/3/2222:26:29

I like your music.
Myself like singing, too.
I want to take out cd, will you work as words, composition professional Dis?
In addition, how much does it cost when I have you work as professional Dis?
Thanking you in advance.


または

Your music is like.
Like my own singing.
composer not judicious, you want to try out CD's, written by?
Also How much you have Prodisc, does it take?
Thank you in advance.

質問した人からのコメント

2017/3/22 22:53:24

ありがとうございます。(*´ω`*)

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる