ここから本文です

ネットで(アマゾンなど)でショッピングする皆様に質問です。日本人消費者として...

thewarrencommissiomandjfkさん

2017/10/1300:51:22

ネットで(アマゾンなど)でショッピングする皆様に質問です。日本人消費者として不自然な日本語で翻訳された商品ページは購入意識を低下させますか? そのような商品ページについての考えをお聞かせください。

閲覧数:
34
回答数:
2

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

2017/10/1318:14:58

アマゾンに乗り込んで来てまで出店している
中国人からは買いたくないですね。

だけど、海外のサイトで中国人からは購入は
していますけどね。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

プロフィール画像

カテゴリマスター

uma1950octさん

2017/10/1308:38:11

海外発送だと遅くて待ってられない。
不自然な日本語で翻訳された商品ページは海外発送が多い。
中国の出品者が多い。名前をローマ字にしてわかりにくく
している場合も多い。
>そのような商品ページについての考え・・・
間違って買わないようにしている。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。