ここから本文です

しら露の現代語訳で分からないところがあります。

アバター

ID非公開さん

2017/12/214:34:13

しら露の現代語訳で分からないところがあります。

侍従の君が大納言の邸宅を訪れた際のものです。

秋の中頃であったが、月がとても趣深かった夜に、上達部や、殿上人などが、あちらの家に集まりなさって、管弦の遊びをして夜を明かしなさったことがある。侍従の君も同じように参上なさって、笛などを吹きなさる。お酒の杯がまわって座が乱れてきたころに、人目を避けてこの娘君のいらっしゃる方へ立ち寄りなさって、築山の松の木陰を散歩なさっているようにふるまって、ちょっとの間様子をうかがいなさっていると、南の格子はすへで上げてしまっていて、身分の高い女房四、五人と、風情のある子供などが、そよそよと身体を動かしている気配がして、たいそう奥の方へと退いていったので、「ああ、ちょうどいい折だ」と、心をときめかして、あちらの御簾の隙間までかき分けて入っていかれると、なにげないお香の香りが、優美なほどに、さっと濡れてくることから、灯火がかすかに瞬いている様子も、他とちがって、心憎い風情がした。自分が、このようにして心待にされ申しあげるであろうこの先のことも、心に浮かんで思いが自然にあふれてきて、かえって我慢ができないようにお思いになる。このような機会はめったにないだろうに、どうしようと、気をもみなさるが、「そうはいっても突然意図的に振る舞い申し上げるようなご様子でもいらっしゃらないのに、軽々しい浮わついた者とお思いになって嫌われてしまうであろうことは避けたい。また、この北の方が漏れ聞きなさることもあるだろうし、全く縁のない、よそよそしい間柄というわけではないのだ。」と侍従の君は思い直して…

ここで「突然意図的に振る舞い申し上げるようなご様子でもいらっしゃらない」とありますがこれは娘君のことですか。また、この文の意味がよく分かりません。「軽々しい浮わついた者とお思いになって」とありますが、これは娘君が侍従の君に対して思うことですか。

閲覧数:
174
回答数:
2
お礼:
250枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

lie********さん

2017/12/217:45:26

原文を挙げていただかないと詳しくは言えませんが、原文がどうであれ、その訳文は意味不明ですね。もしかして原文は「うちつけにわざとのふるまひ」などとあるのでしょうか。

侍従の君は、憧れの白露の姫君のお部屋の近くまで来たので、この機会をとらえて声をかけようかと思います。もちろん直接にではなく、ちょっとせきばらいなどして姫君の女房が「誰かしら」と近づいてくると、歌など詠みかける。うまくすれば姫君のお返事がもらえるかもしれないなどと。

でも、高貴な姫君は、女房づてであってもいきなり声をかけたりできるような軽い存在ではありません。姫君に近づく通常の手順は、まず恋文を送る、すぐに返事をするのははしたない女、何度か恋文を送って、やっと一行くらいの返事、それから、返歌があればかなり脈あり、それを繰り返してやっとお部屋の外の廊下あたり、それから室内、と非常にゆっくりと進行するものです。

ですから、そういう手順を飛ばしていきなり近づけるような姫君ではない、それにそんなことをすれば自分自身も軽い男と軽蔑されるだろう、また北の方(姫君の母)が聞いたらなんと思われるだろう、それにこの家とは赤の他人というわけではないのだから、と思って自制します。

そういう場面です。原文があればねえ。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

アバター

質問した人からのコメント

2017/12/3 22:35:53

お二方分かりやすい回答ありがとうございました。

「やなさって」の検索結果

検索結果をもっと見る

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

kiy********さん

2017/12/218:22:09

「そうはいっても突然意図的に振る舞い申し上げるようなご様子でもいらっしゃらないのに、軽々しい浮わついた者とお思いになって嫌われてしまうであろうことは避けたい。また、この北の方が漏れ聞きなさることもあるだろうし、全く縁のない、よそよそしい間柄というわけではないのだ。」

「」内は、侍従の君が思ったことですから、

「突然意図的に振る舞い申し上げるようなご様子でもいらっしゃらない」のご様子は、姫君の様子。
「軽々しい浮わついた者とお思いになって」
は、姫君が侍従の君に対して思うことです。

ご様子、お思いになる 両方とも敬語を使っていますからね。

現代語をさらにブッチャゲ語に訳すれば
「ここで積極的に上がり込んじゃうって手もあるけど、相手はそれを<あらどうしましょう。でも、嬉しいわ>って受け入れてくれる様子、でもないわなぁ。
それどころか、<チャラい。チャラすぎる。>って思われて嫌われちゃうだろうな。それは避けたい。」

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

別のキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる