ここから本文です

not at allでなぜどういたしましてになるんですか?

アバター

ID非公開さん

2017/12/2700:01:17

not at allでなぜどういたしましてになるんですか?

閲覧数:
62
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

kya********さん

2017/12/2700:09:14

全く〜ない=not at all
なので

全く問題ないよ!=どういたしまして!

となります。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

ron********さん

2017/12/2700:54:33

途中からおじゃまします。

「どういたしまして」という発言は相手が感謝のことばを発したときの合いの手ですね。
つまり、Thank you very much. とか I appreciate your kindness. などという相手の発言に対応する形で「どういたしまして」と発言するわけです。ですから、イメージとしては Not at all. の中の not は、相手の発言の中核である『「あなたに感謝する」などと述べる』ことを否定しているわけです。
つまり、
You don't have to say, "Thank you."
You don't have to say, "I appreciate your kindness."
といった感じです。
ただし、Not at all. と発言するときにいちいち上記のような内容を意識しているわけではありません。なぜなら、このような Not at all. はいわゆる熟語として成熟した表現だからです。

lan********さん

2017/12/2700:06:34

日本語でもありがとう、って言われたら、「うううん(否定)、全然いいよ」って言いますよね?その感覚です。

It is not at all a problem. このような意味合いの前後の言葉が書略されています。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる