ここから本文です

私の家族は私が厄介ごとから抜け出すのを助けてくれたMy family ()()()()()()①thet...

yur********さん

2018/1/911:56:39

私の家族は私が厄介ごとから抜け出すのを助けてくれたMy family ()()()()()()①thetrouble②get③helped④of⑤out⑥me

彼が繰り返し同じ質問をするのはへんだと私は思った。I thought()()()()()()again and again
①he②question③strange that④it⑤the same⑥asked

私の仕事は木を半分に切ることだった。My ()()()()()()halves.①to②trees③was④task⑤cut⑥into
熟語と文法の解説教えて下さいお願い致しますm(__)m

閲覧数:
9
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

poo********さん

2018/1/913:23:52

③⑥②⑤④①

help 人 原形不定詞 で 人が~するのを手伝う
get out of A で Aから抜け出す

④③①⑥⑤②

think it 形容詞 that ~ で ~が形容詞だと思う
(itは形式目的語)

④③①⑤②⑥

この不定詞は名詞的用法(~すること)
cut A into halvesで半分に切る

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

質問した人からのコメント

2018/1/10 10:03:21

分かりやすかったです!ありがとうございましたためになりました!

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる