ここから本文です

どなたか訳して頂けたら嬉しいです I do not want to stay just once, we can mee...

アバター

ID非公開さん

2018/2/921:13:08

どなたか訳して頂けたら嬉しいです
I do not want to stay just once, we can meet whenever you want, I always go is available when you come in ◯◯

閲覧数:
18
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

run********さん

2018/2/921:20:11

なんか変な文に思えますが、

「1度しかいけないわけじゃない。
私たちはあなたが会いたいときいつでも会える。
あなたが○○に来るときには、私もいつでも行くよ。」

と言いたいんでしょうね。

あわせて知りたい

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる