ここから本文です

The students work after school.

Reonaさん

2018/4/101:48:35

The students work after school.

「学生達は放課後に働いている」


なぜ、is working じゃないのですか?

補足訂正。
なぜ、are working じゃないのですか?

閲覧数:
35
回答数:
3

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

mor********さん

2018/4/105:03:17

《なぜ、are working じゃないのですか?》
⇒この [work] は [状態動詞] で、
進行形にしなくても、
[働い【ている】状態] を表すからです。


動詞には、
・動作動詞
・状態動詞
が在ります。

【見分け方】
◆見て分かるかどうか
・分からない。
→状態動詞
・分かる。
→動作動詞。

▼長期的か短期的か
・長期的
→状態動詞
・短期的
→動作動詞
と見分けます。

イメージし易い know と run で見て行きます。
・ know
◆知っているかどうか【見ても分からない】
▼「知っている」というのは【長期的】
→【状態動詞】

・ run
◆走っているかどうか【見て分かる】
▼「走る」というのは【短期的】
→【動作動詞】
と、判断を進めます。

【違いの表れ】
状態動詞と動作動詞の違いは、
◆訳し方
【状態動詞】
→~しています。
←知っています。
【動作動詞】
→~します。
←走ります。

▼進行形に、
【状態動詞】
→ならない。
←最初から「~しています」なので。
→× I am knowing Tom.
【動作動詞】
→なる。
←「~します」が進行形になることによって、
「~しています」になる。
→○ Tom is runnig in the park.

★継続(ずっと~している←現在完了形)を表すとき、
【状態動詞】
→現在完了形( have / has +過去分詞)で表す。
← I [ have known ] Tom since he was a child.
→私はトムを、彼が子供の頃から[ずっと知っています]。
(↓3.)
http://www.englishcafe.jp/english/day36.html
【動作動詞】
→現在完了進行形(have/has+been+現在分詞)で表す。
← Tom [ has been running ] for an hour.
→トムは、一時間[ずっと走っています]。
(↓1.)
http://www.englishcafe.jp/english/day37.html
という、三つの違いに現れます。

あなたが中学生であれば、上にお示しした
【見分け方】と
【違いの表れ】を
把握しておかれれば大丈夫ですが、
高校生以上であれば、
下の二点も把握しておかれる必要が在ります。
1.【状態動詞と動作動詞の中間的な動詞が在る。】
英文法解説:江川泰一郎著:金子書房には、
expect / hope / keep / learn / lie / live / wait / want
rain / sleep / snow / stand / stay / study / teach / work
は、現在完了形で、「継続」をあらわせる。
という記述が有ります。
ここで示されている動詞の多くは、
・見て分かる
→動作
・或る程度の期間が必要
→状態
の両方を併せ持っていますから、
言葉を変えますと、「動作と状態の、中間的な動詞」と言えます。
例えば、同じ「フランス語をずっと勉強しています」でも、
・「五年間」の場合には、
→勉強に取り組んでいるかどうか、
見ても分からない。
→状態
→現在完了形
→ Tom [ has studied ] French for five years.
・「一時間」の場合には、
→辞書を引くなど、勉強に取り組んでいるかどうか、
見て分かる。
→動作
→現在完了進行形
→ Tom [ has been studying ] French for an hour.
と、二通りの表現を使い分ける必要が有ります。

2.【状態動詞でも、
それが一時的な状態である場合には進行形になる。】
・Tom 【lives】 in Paris.
←トムはパリに住んでいます。
→長期的な状態
・Tom 【is living】 in Paris.
←トムは、(一時的に)パリに住んでいます。
→一時的な状態

お示しの英文の [work] は【中間的な動詞】ですから、
*The students【work】after school. を、
←学生達は放課後に【働いている】。”
と訳していれば、
→【状態動詞】と解釈している。
←学生達は放課後に【働く】。”
と訳していれば、
→【動作動詞】と解釈している。
https://www.englishcafe.jp/tense2/1-1-2-4.html

*The students【 are working】after school.
としていれば、
→【動作動詞】として使っていて、
→【~している】を【現在進行形】で表している。

と、後追いして解釈する事になります。

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

os_********さん

2018/4/101:56:24

こういうことだと思います

The students work after school.
「学生達は(習慣的に)放課後に働いている」

be ingの形にすると学生達は『今、この時、ナウで』働いていることになります

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

mac********さん

2018/4/101:55:28

今行われていることではなく、習慣について述べているからです。

「〜している」という言葉を見て反射的に進行形を使うのではありません。言葉を置き換えるのではなく、何を述べているかを考えましょう。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる