ここから本文です

最近、韓国ドラマを日本版にして放送しますよね。私が視聴したのは2作品なのですが...

アバター

ID非公開さん

2018/7/1223:27:32

最近、韓国ドラマを日本版にして放送しますよね。私が視聴したのは2作品なのですがとてもおもしろかったです。

やっぱり韓国ドラマっておもしろいんですか?

閲覧数:
287
回答数:
9

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

rak********さん

2018/7/1309:29:38

韓国ドラマ、面白いですね〜
演技が巧いんですよね。
作りも丁寧だし。

私はドラマに「非日常」を求めるタイプなので、
元々日本のドラマは見ず、
韓国やアメリカの作品ばかりです。

原作を見てからリメイク版を見ると
どうしても「アラ探し」してしまいます。
特に好きなドラマだったりすると、
その作り方の違いにガッカリすることが多いですね^^;
「ごめん愛してる」と「シグナル」は、まさにソレでした。
話数が短いので仕方ないにしても…^^;

「グッドドクター」は割と普通に見れたかな?
もちろん原作の方が何倍もイイですよ。
主演のチュウォンが良すぎました。

山崎賢人の演技が…
ミラクルひかるの宇多田ヒカルを真似た時にソックリ過ぎて^^;
ちょっと面白かったです。

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜5件/8件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

rab********さん

2018/7/1312:33:48

韓国ドラマは今の日本ドラマには無い面白さが有ると思います。

けれど、リメイクされたものはカットされた部分が有ったりで(おそらく放送期間のせいで)、アレ?と思う瞬間が有ったりして「ミセン」や「ごめん、愛してる」では余り気にはなりませんでしたが「シグナル」は酷かったWW

上記に関しては内容が日本的でしたが、「銭の戦争」は韓国色が強いドラマだったと思います。
韓国ドラマは妬み・嫉妬・復讐が土台になってる事や、貧富の差が大きい事が特徴でそこまでするか!!と思うほど結構エグイです。
ついこの間、空港の事件が話題になっていましたが、ああいった事がそのまんまドラマになってる様なきがします。

時代物も面白いですよ。
今NHKで「オクニョ」という韓国のドラマが放映されています。

zei********さん

2018/7/1311:52:22

グッドドクターご覧になったんですね~、面白かったなら良かった!
原作ドラマ大好きで・・主さんのお言葉嬉しいです。

原作大好き過ぎると、別作品として見るのが難しいと改めて感じてます。
先の回答者さんがおっしゃってますが、まさに粗探し状態w
基本上手くいって欲しい気持ちはあるんです。主さんみたいにリメイクきっかけで韓ドラや原作に興味持ってもらえるかもしれない貴重な機会ですからね⤴
でもどうしても、よりによってあのエピソード削っちゃう?!とか、演技が・・とかってなってしまいがち。
原作ファンって厄介ですよね(私ですがw)

あと、個人的には日本原作のやつを韓国がリメイクした分なら、わりとそこらへん突き放して見れるし、良い部分に目を向けられるんですけど・・逆だと特に難しい気が。

もし機会があったら、原作もご覧になってみてくださいね⤴
グッドドクター1話目から良く出来ているドラマで、しっかり面白い(韓ドラは長いのが多くて、1話目からフルスロットルって感じじゃないのも結構あるんですけど、これは1話目から真価を存分に発揮してると思う)ので、まず1話目お試しで⤴
あとこの原作ドラマ、いわゆるステレオタイプの韓ドラのイメージに抵抗ある人も、日本ドラマ見慣れてる人もわりと見やすいと思います!

mis********さん

編集あり2018/7/1311:30:42

韓国ドラマは苦手ですね。韓国では心を病んだ人間を真正面から描いた作品は皆無でタブー視されていると韓国人の教師が嘆いていましたが、テレビドラマの黎明期から、撮影機材と編集技法以外は、何も進歩していないそうですね。
泣いたり怒ったりの感情演出も、妙に分かりやすい反面、擬人化が露骨すぎて失笑してしまう作品ばかり。
かといって日本のドラマも心配ではありますが、まだマシかなとも思いますね。
アメリカの友人曰く、韓国ドラマは、全部同じ人間が同じ人間を描いている様にしか見えないと感想を述べていましたが、なるほどと思いましたね。

n48********さん

2018/7/1308:52:40

韓国ドラマ、韓国映画好きなんですけど当たり外れが激しいと感じています。
それだけ作り手が真剣にやってるんだという現れとも思ってますけど。
日本のドラマも嫌いじゃないけど無難な作りで、最初から最後まで安心して見ていられる反面、起伏に乏しいんですよね、韓国ドラマと比べると。

ただそれで日本のドラマをつまらないと感じるかと言われると、一応日本のドラマやアメリカのドラマも脚本や演出はしっかりしているので好きです。
以前NHKでイ・ビョンフン監督を追ったドキュメンタリーをやっていましたけど、日本では考えられませんけど韓国の場合、ドラマの脚本を、インターネットの投票や書き込みの情報を毎週毎週集約分析して、それに沿って撮影直前でも構わず脚本や演出を、変えるというやり方をとっているのをみて感心しました。(急な直前変更に柔軟に対応する俳優陣もスゴいとおもいますけど)
日本ではこれと同じことをマンガ週刊誌、特に集英社の週刊少年ジャンプがやっていて俗にジャンプシステムと呼ばれていますが、韓国の場合はマンガが発達していないので同じようなシステムをドラマでやってるんだなあ、と。
ただ、このやり方だと傑作が生まれる可能性もありますが、前後のつながりのバランスが壊れたりして収拾がつかなくなるリスクも高いのだそうです。
たとえば「四月の雪」で、ペ・ヨンジュンさんと、ソン・イェジンさんが、ホテルに入るシーンで、ホテルに入るときはスカートをはいているのに、脱がすシーンでは、ジーンズを履いているのです。行き当たりばったりの雰囲気で前後の繋がり無視で、撮影をしてるんだな・・・と思いました。
他には『コーヒープリンス一号店』で、コンユがウンチャンを『ウドンを食べにいこう。』と誘ったのに、入ったお店が江南の有名蕎麦屋だったりとか。
『離婚弁護士は恋愛中』で過去の回想シーンのスーパー店内に、その時代にはまだ販売されてないkloudビールが陳列されていたりとか。
或いは『ミセン』でイム・シワンさんがワン君とプレゼンテーションのやり方を巡って口論になり、屋上で殴り合い大喧嘩して鼻血が出てワイシャツにも血がついていたのに、次のオフィスのシーンではワイシャツが白くて綺麗な状態だったりとか。

日本のドラマやアメリカのドラマだとその辺の管理がしっかりしているのでこれはこれで安心して見ていられます。もっとも、韓国ドラマみたいな『先のことなんか考えない、この一話分の撮影に全てを集中させる!』というようなむき出しのエネルギーは感じられないのでそこは物足りないんですけどね。
これは、韓国ドラマに限らず韓国の他のことにも反映されているみたいで、画像は韓国の道路なんですが、日本だと動物や鳥が入ってこないように管理してから作業しますけど、韓国の場合、そんなの関係なく作業するのでたまにこうなるそうです。
でも作業をやり直すとか、考えないのでしょうね。
とにかく韓国の文化って、パリパリ(早く、迅速に)とケンチャナヨ(細かいこと気にしない)に集約されるそうです。
この辺は几帳面な日本人と合わない部分だとおもいますけど。
でも韓国映画や韓国ドラマが、好きです(笑)

韓国ドラマ、韓国映画好きなんですけど当たり外れが激しいと感じています。...

nab********さん

2018/7/1307:10:25

作り手が日本人じゃないと、韓国ドラマのリメイクは視る気がしません。
民族性なのでしょうが、韓国製は本当にどの作品も、韓国人特有のしつこいクドさが前面に展開されていて、奥深い感動とは無縁な独善的な稚拙さが際立ってしまっていますね。
韓国人に『万引き家族』の様な普遍的で深遠な人間性を描く才能を求めるのは酷かも知れませんが。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる