ここから本文です

英語での名刺作成について 仕事で急きょ作成を依頼され、いろいろ調べましたが...

bla********さん

2018/11/1411:53:13

英語での名刺作成について

仕事で急きょ作成を依頼され、いろいろ調べましたが、よくわからないためお願い致します。

合同会社○○○○産業の場合は、〈○○○○sangyou CORP.〉と表記する方がいいのか、 《○○○○

industry CORP.》なのか、それとも産業の部分がCORP.に含まれていて「○○○○ CORP.」でいいのかいろいろと迷ってしまったので、ご回答お願い致します。

閲覧数:
25
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

oed********さん

2018/11/1412:01:43

合同会社 ABC 産業

ABC Industries LLC

これでよいようです。なお、LLC の前にコンマがあってもなくてもよいようなので、コンマなしの方が楽でいいでしょう。


(1) 「合同会社」の英語訳についてのサイト
https://llc-myself.com/llc/hyouki.html

(2) 外国の "XXX Industries LLC" の例
https://www.google.co.jp/search?newwindow=1&source=hp&ei=Zo_rW6XGLt...

  • 質問者

    bla********さん

    2018/11/1415:32:09

    回答ありがとうございます。
    分かりやすく説明して頂き助かりました。
    早速作成します!

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる