ここから本文です

こんにちは、台湾人です。 いまマンガを読んで日本語を勉強しています。 先日、...

kou********さん

2019/1/1418:34:10

こんにちは、台湾人です。
いまマンガを読んで日本語を勉強しています。
先日、ジャンププラスの「BURN THE WITCH」で
以下のセリフを読みました。

のえる:毎日言ってるじゃないですか
のえる:モニター先に(修理)しろって言ったのニニーちゃんなのに
ニニー:うっさい、ニーハ!
ニニー:モニター先なんて当たり前でしょ!みんなあたしのCM観たいだから!

のえるさんの「毎日言ってるじゃないですか」と言うセリフ、
ちょっと曖昧だなと思います。
①ニニーは毎日文句しています。
②ニニーは毎日モニターを先に修理しろっと言っています。
③のえるは毎日「モニター先に(修理)しろって言ったのニニーちゃん」と言っています。
そのセリフの意味はどっちですか?

補足前のストリーで、
ニニーさんはのえるさんに「モニターは修理されましたが、トビラはまだ修理されません。」と言うことを文句しました。
そして、のえるさんは「またですか?毎日言ってるじゃないですか、モニター先にしろって言ったのニニーちゃんなのに」というセリフを言ました。

閲覧数:
26
回答数:
2
お礼:
100枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

tok********さん

2019/1/1418:38:50

毎日言ってるじゃないですか。
の前のセルフは何でしょう?
むしろ、そちらとの意味の繋がりがあるかもしれません。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

質問した人からのコメント

2019/1/14 19:40:06

本当にありがとうございます。

ベストアンサー以外の回答

1〜1件/1件中

ll_********さん

2019/1/1419:18:17

マンガを読みました。
毎日言っている内容は「表の先輩にからまれる」ということだと思います。

毎日、表の先輩にからまれているからトビラが修理できず、トビラ修理する時間ができても、モニター先に修理しろと言われているからトビラが修理できないということだと思います。

如果你不懂,我用中文解釋。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる