ここから本文です

ロシア語の翻訳をお願いします。 インスタグラムで知り合った方へ私から翻訳サ...

アバター

ID非公開さん

2019/3/1503:36:25

ロシア語の翻訳をお願いします。

インスタグラムで知り合った方へ私から翻訳サイトを使って以下の文を送りました。

Большое спасибо!
Русский язык-очень сложный язык!
Ваша работа-магазин игрушек?
(どうもありがとう!
ロシア語はとても難しいです。
あなたの仕事はおもちゃ屋ですか?
と送ったつもり)

こちらが返信です。
①Русский язык - не сложнее Японского!
・ロシア語は日本語より難しくない
・日本語はロシア語より難しくない
どちらでしょう?
②Если очень захотеть - можно разобраться
・あなたが本当に覚えたいなら理解できます
③А наша работа - это Магазин Чебурашек!
・私たちの仕事はチェブラーシカのお店です

①の正解と、②、③がこれで合っているのか教えて頂きたいです。
※文法など学んでいないので翻訳サイトを使って雰囲気でやりとりをしています。

閲覧数:
8
回答数:
1
お礼:
500枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

bot********さん

2019/3/1504:12:14

1:ロシア語は日本語より難しくない
2.3:それで合ってます。

アバター

質問した人からのコメント

2019/3/15 12:22:58

ありがとうございます!!

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる