ここから本文です

英語の問題です Knowledge from books is far more important for me than that...

tob********さん

2019/6/416:39:05

英語の問題です

Knowledge from books is far more important for me than that gained from experience.

という文で、

that gained from experience の部分ですが、これは節でしょうか?それとも名詞句でしょうか?

理由も添えてご説明いただけるとありがたいです。

閲覧数:
27
回答数:
3
お礼:
25枚

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

カテゴリマスター

poo********さん

2019/6/416:45:13

名詞句でしょう

gained以下は
過去分詞の形容詞的用法として
前のthat(knowledgeを受けた代名詞)を修飾しているんでしょうから

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

ベストアンサー以外の回答

1〜2件/2件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

sak********さん

2019/6/416:45:00

「書籍から得た知識は、私にとっては経験から得られたそれ(知識)よりもはるかに大切(or 重要)だ」

1. that gained from experience :名詞句です
2.gained :gain の過去分詞形で形容詞の働きをしています:that を修飾

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

jpx********さん

2019/6/416:41:43

Knowledge from books is
far more important for me than
that(=>knowledge) gained from experience.

節です。主語のknowledge を that にしています。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この質問につけられたタグ

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる