ここから本文です

thanで、「~より」ですが、rather thanでも「~より」という意味がありますよね。...

kuroitigo123さん

2008/11/2900:53:08

thanで、「~より」ですが、rather thanでも「~より」という意味がありますよね。
このふたつは文章的にはどのように使い分けるんでしょうか?

閲覧数:
7,676
回答数:
1

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

2008/11/2909:03:39

・THAN は二つ(またはそれ以上)のものを単純に比較するような場合ですが、RATHER (THAN)は「どちらかと言えば・むしろ」ということで、消去法に準じるような「選択的な比較」がなされる場合に用いられます。

→It would be better to invest in new machinery than (to)
increase wages.「賃上げするより新しい機械に投資した方がいい」
→It would be better to invest in new machinery RATHER than
(to) increase wages.「賃上げするぐらいなら新しい機械に投資した方がましだ」

上の文(better ~ than)は積極的に新しい機械の導入を提案していますが、下の文(RATHER THAN)は「どちらも好まないが仮に実施するなら」というような、いわば苦渋の選択といった意味合いになります。

・また、than の場合ですとその前に常に形容詞・副詞の比較級(--er/
more ----)がありますが、RATHER than の場合はこの語がそれ(副詞・比較級)にあたりますので、単独で用いることが可能です。
→I would stay at home RATHER than go out.「外出するくらいなら家にいたほうがまだましだ」
→RATHER than buy a new car, I'd like to rent one.「新車を買うくらいなら借りた方がまだいい」
といった具合です。

・さらに RATHER の場合、特に than がなくとも使うことが出来ます。
→It's RATHER warm today.「今日はかなり寒いな」
→It wasn't a help, RATHER a hindrance.「手助けどころか(むしろ)邪魔だったよ」

この質問は投票によってベストアンサーに選ばれました!

あわせて知りたい

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問や知恵ノートは選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。