ここから本文です

Can someone tell me the difference between san, kun, and chan in japanese?

the********さん

2019/9/319:17:09

Can someone tell me the difference between san, kun, and chan in japanese?

閲覧数:
55
回答数:
4

違反報告

ベストアンサーに選ばれた回答

tos********さん

2019/9/319:51:40

San is used for both men and women, boys and girls.

Kun is used for men, especially boys.
Chan is used for women,boys, girls and babies.

San is more polite than kun and chan, so you can use san to everyone whether they are older and younger.

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

この回答は投票によってベストアンサーに選ばれました!

ベストアンサー以外の回答

1〜3件/3件中

並び替え:回答日時の
新しい順
|古い順

NAOさん

2019/9/507:41:11

「さん」は「様」から変化した敬称。通常姓名とセットで使用。

「君(きみ・くん)」はもともとは目上の人に対して使う敬称だったが
現在はフォーマルながらも親しみの意味も含めた敬称(男女。主に男)。

「ちゃん」の語源は分からないがさらに親しみを込めた敬称で
一般的には小さな子供を呼ぶときにファーストネームとセットで使用するが
マスコミ業界などでは姓名とセットで使うこともある。

違いを「in Japanese 日本語で」教えてほしい、ということでしたので
暇つぶしに回答させていただきました。

返信を取り消しますが
よろしいですか?

  • 取り消す
  • キャンセル

ave********さん

2019/9/411:43:12

san for an elder and a woman
kun for a younger and a man
chan for a kid and a friend

p.s. "between" is wrong, a correct word is among

2019/9/321:58:27

君ィ、中学しか出ていないだろ。

みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!

Q&Aをキーワードで検索:

Yahoo! JAPANは、回答に記載された内容の信ぴょう性、正確性を保証しておりません。
お客様自身の責任と判断で、ご利用ください。
本文はここまでです このページの先頭へ

「追加する」ボタンを押してください。

閉じる

※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。

不適切な投稿でないことを報告しました。

閉じる